Mittwoch, 29. April 2009

Bei der Übersetzung passiert...

Abenteuer - Natur - Ausbruch?

Ist dies am Ende ein Prospekt einer Strafanstalt?

Wir werden es wohl nie erfahren, was mit diesen Schlagworten gemeint ist...

1 Kommentar:

tinuwin hat gesagt…

Ausbruch aus dem Alltag, vermutlich. Das Original - évasion - ist auch nicht viel besser. Heute denkt man dabei wohl weniger ans Reisen als an die évasion fiscale, also die Steuerflucht.